Переводы


Вы можете обратиться к нам для переводов ваших текстов с русского языка или на русский язык.

Чтобы гарантировать качество, все тексты переводятся носителями языка, а контроль переводов осуществляется вторым переводчиком. Таким образом, у читателя возникает ощущение, что текст написан непосредственно на его родном языке, и Вы полностью можете рассчитывать на качественный перевод.

Наше переводческое бюро работает квалифицированно и с высоким качеством, благодаря тому, что:

- у нас своя собственная сеть профессиональных переводчиков - носителей языка

- наши переводчики обладают точными сведениями и знаниями об особенностях языка.

В нашем бюро работают квалифицированные русскоговорящие переводчики, обладающие большим опытом в своей сфере, с хорошим чувством языка в различных языковых областях.

Мы предлагаем переводы по привлекательной цене. Во избежание неожиданных ситуаций мы подсчитываем количество слов в оригинале.

Тарифы


Ключевое слово: ясность

Наши тарифы базируются на количестве слов в тексте оригинала. Если Вы знаете количество слов в оригинале (автоматический подсчёт в MS Word), Вы можете заранее рассчитать стоимость перевода.

Обратите внимание: минимальный тариф за первый документ 40 евро.

Нашим постоянным клиентам мы всегда предоставляем скидку, а при больших заданиях возможна договорная цена на перевод.

При расчёте стоимости присяжных переводов, устных или письменных переводов на территории клиента, переводов специализированных текстов в стоимость работы входят дополнительные расходы.

Расходы и условия оговариваются заранее во избежание неожиданных ситуаций!

Вы можете всегда (без каких-либо обязательств) связаться с нами по поводу стоимости Вашего перевода.

Более подробная информация о тарифах:

Переводческое бюро Beril RUSLAND предлагает переводы по различным тарифам, в зависимости от сложности текста, цели и Ваших пожеланий.

Вы получили письмо на русском языке и желаете только знать, о чём оно?

Таким образом, цель - предоставление информации. Содержание текста важнее, чем стиль и внешний вид. Тогда перевод осуществляется переводчиком-носителем языка без контрольного вычитывания и редактирования. Таким образом, перевод предоставляется быстро и по низкой цене.

Вам необходимы деловая корреспонденция, юридические, финансовые и коммерческие документы, контракты, технические товарные спецификации или инструкции по эксплуатации техники и т.п. документы, выполненные с изящным внешним видом?

Это переводы, которые больше всего востребованы: аккуратные, в естественном свободном стиле. Переводы выполняются квалифицированными носителями языка. И если это необходимо, осуществляется дополнительное научное исследование текста.

Переведённый текст тщательно перечитывается другим переводчиком-носителем языка или специалистом, а перевод осуществляется с соблюдением правильного внешнего вида, соответствующего предоставленному Вами оригиналу.